Showing 2284 results

Archival description
English
Print preview Hierarchy View:

English songs mixtape : Side A

Recordings of a variety of songs in English, including "Song Dance" and "Julia" by Pavlov's Dog, "Light My Fire" and "People Are Strange" by The Doors, a cover of "Summertime" sung by Janis Joplin, and a cover of "Don't Let Me Be Misunderstood" sung by Elvis Costello

Recording of Toronto PASOK holiday function and songs by Mikis Theodorakis : Side B

Recording of songs by Mikis Theodorakis sung by Maria Farantouri, including "Καρτέρεμα/Karterema", "Αυγή/Avgi", "Πράσινη μέρα/ Prasini mera", "Συλλείτουργο/Sillitourgo", and "Το νερό/To nero". At around 22 minutes and 21 seconds there is a recording of a discussion about the aims and philosophies of PASOK, as well as contemporary Greek politics among Toronto chapter PASOK members.

Lecture on Public Library usage by Ms. Avrami : Side A

Lecture on public library usage by Greek community members delivered by Ms. Avrami. Lecture includes references to demands for books in Greek at certain branches. Recording ends at around 28 minutes and 30 seconds. The rest of the recording is from a PASOK meeting, ending at around 31 minutes. The rest of the recording is blank.

Greek Community of Toronto meeting : Side A

Recording of a meeting with executive members of the Greek Community of Toronto surrounding the events related to missing funds that were raised for the Thessaloniki earthquake relief, including what happened when the money was deposited at the bank, as well as reactions from outside the Greek community, including Toronto Star reporter Joe Serge contacting one of the members for their side of the story.

Greek Community of Toronto meeting : Side A

Recording of a Greek Community of Toronto meeting. Topics of discussions include activities organized for children at the Community's Youth Centre, such as basketball, soccer, and Greek folk dance classes. There is also discussion around who is allowed to join these activities, particularly if those from outside the Greek and/or Greek Orthodox Christian community should be allowed to participate. Recording ends at around 31 minutes. The rest of the recording is blank.

Greek Community of Toronto meeting : Side B

Continuation of the recording of the Greek Community of Toronto meeting where participation in Youth Centre activities is discussed. Discussion among attendees also includes references to funding Greek language newspapers. Recording ends at 13 minutes and 25 seconds. The rest of the recording is blank.

Greek Community of Toronto Meeting November 4 1980 : Side B

Continuation of the recording of the Greek Community of Toronto meeting held on November 4, 1980. Topics include discussions about fundraising, and a vote to ratify a resolution to change some wording in the Greek Community of Toronto's constitution. There is also a discussion around the practice of Women's Auxiliary/Philanthropic organizations (Φιλοπτωχος) in the churches collecting money from congregations, and whether this is appropriate or not.

Two followers of the Trojan Horse Vasilis Charalampidis and Nikos Kalamaries

Vasilis Charalampidis on the left holding an unknown object. Beside him Nikos Kalamaries wearing a scarf and smiling at the camera while having a good time at the Trojan Horse Coffee House. Αριστερά ο Βασίλης Χαραλαμπίδης κρατά άγνωστο αντικείμενο στο χέρι. Δίπλα του ο Νίκος Καλαμαριές με κασκόλ κοιτάζει και χαμογελά στην κάμερα. Διασκεδάζουν στο καφέ "Δούρειος Ίππος" ενώ πίσω τους διακρίνονται άλλοι θαμώνες.

The owners of Lyra Coffee House

Doulis Karadimas (white sweater) and Armando (vest) standing in front of the main entrance. On the door a poster with the name of the establishment and under it another poster that reads "celebration of E.A.M." Οι ιδιοκτήτες του Λύρα καφέ Ντούλης Καραδήμας (λευκή μπλούζα) και Αρμάνδος (γιλέκο) στέκουν έξω από την κεντρική είσοδο. Στην πόρτα διακρίνεται διαφημηστική αφίσα του μαγαζιού και από κάτω αφίσα που αναγράφει "γιορτασμός του Ε.Α.Μ.".

Nikos Touliatos (organizing of the Olympic ceremony in Athens 2004) and Sakis Nikolaou (bass player – musician)

On the left Nikos Touliatos is sitting and holding a cigarette beside the bass player Sakis Nikolaou (black pants). Two posters on the wall read "Esperides". Ο Νίκος Τουλιάτος κρατά τσιγάρο καθιστός δίπλα στον μπασίστα Σάκη Νικολάου (μαύρο παντελόνι). Φόντο δύο αφίσες που αναγράφουν στα αγγλικά "Εσπερίδες".

Presentation for Polytechnic Institute – Banner reads “Bread, Education, Freedom” – Greek Community of Toronto

Presentation of the Greek Community of Toronto for Polytechnic uprising. Artists playing music on stage with a banner on the background that reads “Bread, Education, Freedom”. Συγκέντρωση στην αίθουσα εκδηλώσεων της Ελληνικής Κοινώτητας Τορόντο για την επέτειο του Πολυτεχνείου. Καλλιτέχνες παίζουν μουσική στη σκηνή με φόντο πανό που αναγράφει "Ψωμί, Παιδεία, Ελευθερία".

George Homatidis and Peter Belegris at Quouinta Café

George Homatidis (black suit) is standing behind Peter Belegris who is having his coffee beside a young woman at Quouinta Café. Ο Γιώργος Χωματίδης (μαύρο κοστούμι) στέκεται όρθιος πίσω από τον Πήτερ Μπελεγρή που πίνει τον καφέ του δίπλα από μια νεαρή κοπέλα στο καφέ "Κουίντα".

Presentation for Polytechnic Institute – Banner reads “Bread, Education, Freedom” – Greek Community of Toronto

Gathering at the Greek Community of Toronto for a tribute to the events of the Polytechnic Institute. Speakers on stage during presentation. The banner behind them reads “Bread, Education, Freedom”. Συγκέντρωση στην αίθουσα εκδηλώσεων της Ελληνικής Κοινώτητας Τορόντο για την επέτειο του Πολυτεχνείου. Πάνελ ομιλητών στη σκηνή κατά τη διάρκεια παρουσίασης με φόντο πανό που αναγράφει "Ψωμί, Παιδεία, Ελευθερία".

Fundraising banquet for PAK in Toronto

Fundraising banquet for PAK in Toronto. Round tables with guests sitted around them fill the hall and the guests at the VIP table on the left stand behind their seats while they all observe a speech. Γεύμα για την συγκέντρωση χρημάτων για το ΠΑΚ στο Τορόντο. Στρογγυλά τραπέζια γεμίζουν την αίθουσα με τους προσκεκλημένους καθισμένους στις θέσεις τους. Αριστερά στο τραπέζι των επισήμων οι προσκεκλημένοι στέκουν όρθιοι, ενώ όλοι παρακολουθούν μια ομιλία.

Demonstration for Cyprus on the Danforth

Demonstration for Cyprus on the Danforth. Protestors marching holding posters and banners. The banner reads “Freedom to the Cypriot People”. Διαδήλωση για την Κύπρο στην Ντάνφορθ. Οι διαδηλωτές κάνουν πορεία στην άκρη του δρόμου κρατώντας πανό και πλακάτ. Tο πανό αναγράφει "Λευτεριά στον Κυπριακό Λαό".

Companeros Concert –Danforth Music Hall

Companeros Concert at the Danforth Music Hall. With them Nancy White in translation and George Papadatos in translation and narration. Συναυλεία του συγκροτήματος Κομπανιέρος στην Μουσική Αίθουσα της Ντάνφορθ. Μαζί τους η Νάνσυ Γουάιτ στη μετάφραση και ο Γιώργος Παπαδάτος σε μετάφραση και αφήγηση.

Lambros Vasiliou singing at the Trojan Horse Coffee House

Behind him Pantelis on the bouzouki and Makis Kostantakis on guitar. Ο Λάμπρος Βασιλείου τραγουδά στο καφέ "Δούρειος Ίππος". Πίσω του στην ορχήστρα ο Παντελής στο μπουζούκι και ο Μάκης Κωσταντάκης στην κιθάρα.

Sakis Boulas visiting from Greece

Singer and actor Sakis Boulas -Deceased- sitting on a bench with his legs crossed during his visit from Greece to performa at Gouinta. Ο τραγουδιστής και ηθοποιός Σάκης Μπουλάς -Εκλιπών- κάθεται με σταυρωμένα πόδια σε ένα παγκάκι κατά τη διάρκεια επισκέψεώς του από την Ελλάδα για να εμφανιστεί στην Κουίντα.

Chris Tarnaris at the Greek Community Centre

Chris Tarnaris -Deceased- speaking at an assembly in the Greek Community Centre. Ο Χρήστος Τάρναρης -Εκλιπών- παίρνει τον λόγο σε συνέλευση στην Ελληνική Κοινότητα Τορόντο.

Trojan Horse scene during the dictatorship

Trojan Horse scene during the dictatorship. Among the musicians Pantelis on the bouzouki, and Makis Kostantakis on guitar. Σκηνή από το καφέ Δούρειος Ίππος την εποχή της Χούντας. Στην ορχήστρα ο Παντελής στο μπουζούκι και ο Μάκης Κωσταντάκης στην κιθάρα.

Performance at Esperides

Esperides. Performing from the left are: Nikos Tsigos, Panagiotis Krias, Aris Karoulias and Kosmas Marinatos. Εσπερίδες. Παίζουν από αριστερά οι μουσικοί : Νίκος Τσίγκος, Παναγιώτης Κριάς, Αρης Καρούλιας και Κοσμάς Μαρινάτος.

Demonstration - probably the last one in Ottawa outside Pariament by PAK members

The last demonstrarion outside the Ottawa Parliament by members of PAK. A policeman on the right oversees the group of protestors while his motorcicle is parked in the center. In front of him a banner reads "NATO alliance of torture and appression". Η τελευταία διαδήλωση έξω από το Κοινοβούλιο στην Οττάβα από μέλη του Π.Α.Κ. Δεξιά ένας αστυνομικός που επιβλέπει ενώ στο κέντρο βρίσκεται σταθμευμένη η μοτοσυκλέτα του. Μπροστά του ένα πανό αναγράφει στα αγγλικά "ΝΑΤΟ Συμμαχία βασανιστηρίων και καταπίεσης".

Images of modern Greece sponsored by UofT, gathering at the Greek Community Centre

Gathering for the "Images of modern Greece" sponsored by UofT, gathering at the Greek Community Centre. The audience is watching. Among them Marvi Ricker, second from the right (plaid skirt). Συνάντηση για την παράσταση "Εικόνες της Σύγχρονης Ελλάδας" με την χορηγία του Πανεπιστημίου του Τορόντο, στην Ελληνική Κοινότητα Τορόντο. Θεατές παρακολουθούν το πρόγραμμα της συνάντησης. Ανάμεσά τους διακρίνεται δεύτερη απο δεξιά και στις πρώτες θέσεις (καρό φούστα) η Μάρβη Ρίκερ.

Athanasios Karantonis - MD

The Medical Doctor Athanasios Karantonis is surrounded by children for the cutting of cake at a gathering. Ο Ιατρός Αθανάσιος Καραντώνης πλαισιώνεται από παιδιά για την κοπή τούρτας σε συγκέντρωση.

Lyra - a Greek politian addresses the audience

A Greek Politician is addressing the Greek audience that has gathered at Lyra Coffee House to speak with him. Έλληνας Πολιτικός απευθύνεται στους Έλληνες ακροατές που παρευρίσκονται στο Λύρα καφέ για να συνομιλήσουν μαζί του.

Dance at the Greek Community Centre

Dance at the Greek Community Centre. A man with a grey suit and a woman with a brown top and glasses are having a meal beside two women. Behind them other guests are visible. Χορός στην Ελληνική Κοινότητα Τορόντο. Ένας άνδρας με γκρι κοστούμι και μια γυναίκα με καφέ μπλούζα και γυαλιά τρώνε δίπλα σε δυο γυναίκες. Πίσω τους διακρίνονται και άλλοι καλεσμένοι.

Gathering at the Greek Community of Toronto for the commemoration of the Polytechnic events

Gathering at the Greek Community of Toronto for the commemoration of the Polytechnic events. On stage a panel of speakers during a presentation with a banner on the background that reads "Bread, Education, Freedom". Audience standing in front of their seats. Συγκέντρωση στην αίθουσα εκδηλώσεων της Ελληνικής Κοινώτητας Τορόντο για την επέτειο του Πολυτεχνείου. Πάνελ ομιλητών στη σκηνή κατά τη διάρκεια παρουσίασης με φόντο πανό που αναγράφει "Ψωμί, Παιδεία, Ελευθερία". Οι θεατές στέκουν όρθοι στις θέσεις τους.

Sophia Papazoglou at Trojan Horse Coffee House

The singer Sophia Papazoglou performing at the Trojan Horse Coffee House accompanied by musicians. Η Σοφία Παπάζογλου τραγουδά στο καφέ Δούρειος Ίππος. Τη συνοδεύουν μουσικοί.

Demonstration in support of the Cyrpus cause - leading the demonstration are P. Chaortareas (deceased) and G. Papadatos.

Demonstration in support of the Cyrpus cause - leading the demonstration are P. Chaortareas (deceased) and G. Papadatos. The protestors hold posters that show the photograph of Archbishop of Cyprus Makarios. Protest sparked by invasion of Cyprus by Turkish forces. Διαδήλωση υποστήριξης της υπόθεσης Κύπρου. Επικεφαλής της διαδηλωσης ο Π. Χορταρέας -Εκλιπών- και ο Γιώργος Παπαδάτος. Οι διαδηλωτές κρατούν πλακάτ που φέρουν τη φωτογραφία του Αρχιεπισκόπου Κύπρου Μακαρίου. Η διαδήλωση πυροδοτήθηκε από την εισβολή Τουρκικών δυνάμεων στην Κύπρο.

George Papadatos - Charalambidis (professor)

George Papadatos is having a smoke beside a man wearing a pink shirt. On the right professor Charalambidis with a grey suit and glasses smoking a pipe. Ο Γιώργος Παπαδάτος καπνίζει καθισμένος δίπλα σε έναν άνδρα με ροζ πουκάμισο. Στα δεξιά ο κύριος Χαραλαμπίδης (καθηγητής πανεπιστημίου) με γκρι κοστούμι και γυαλιά καπνίζει πίπα.

Manos Loizos performing

Manos Loizos playing quitar and singing. On the left one more musician is visible. Ο Μάνος Λοΐζος παίζει κιθάρα και τραγουδά. Αριστερά διακρίνεται ένας ακόμη μουσικός.

Isidora Sideri

Isidora Sideri with a white jacket holding a microphone and singing with closed eyes during a performance. Η Ισιδώρα Σιδέρη με λευκό σακάκι κρατά το μικρόφωνο και τραγουδά με τα μάτια κλειστά κατά τη διάρκεια της συναυλίας.

Isidora Sideri at Titania

Isidora Sideri with a black vest singing on stage during practise at Titania. Η Ισιδώρα Σιδέρη με μαύρο γιλέκο τραγουδά στη σκηνή κατά τη διάρκεια πρόβας στο Τιτάνια.

Vasilis Voutsinos and M. Konstantakis at Pearson Airport

From the left a man with a black sweater smiles at the photographic camera. Beside him Vasilis converses with a man with glasses and M. Konstantakis at Pearson Airport awaiting the arrival of Manos Loizos. Από αριστερά ο ένας άνδρας με μαύρο πουλόβερ χαμογελά στον φωτογραφικό φακό. Δίπλα του ο Βασίλης Βουτσινός συνομιλεί με έναν άνδρα με γυαλιά και τον Μ. Κωνσταντάκη στο Αεροδρόμιο Πήρσον αναμένοντας την άφιξη του Μάνου Λοΐζου.

George Papadatos, Vasilis Papakonstantinous, Yiannis (taxi-driver) in New York

From the left George Papadatos, Vasilis Papakonstantinou and Yiannis (taxi-driver) embraced for the photograph beside a dark Van in New York. Από αριστερά ο Γιώργος Παπαδάτος, ο Βασίλης Παπακωνσταντίνου και ο Γιάννης (ταξιτζής) αγκαλιασμένοι για τη φωτογραφία δίπλα από ένα σκούρο αμάξι τύπου Βαν στη Νέα Υόρκη.

Silvia Mittler welcoming Manos Loizos at the Pearson International Airport

Silvia Mittler (right) welcoming Manos Loizos (left) at the Pearson International Airport in Toronto and with them George Papadatos. Η Σύλβια Μίττλερ (δεξιά) καλοσορίζει τον Μάνο Λοΐζο (αριστερά) στο Διεθνές Αεροδρόμιο Πήρσον του Τορόντο. Ανάμεσά τους ο Γιώργος Παπαδάτος.

Potis Zavitsianos, Yiannis (taxi driver) and George Papadatos on the way to Chicago.

From the left Potis Zavitsianos, Yiannis (taxi driver) and George Papadatos sitting on a picnic table in a park on the way to Chicago. Από αριστερά ο Πότης Ζαβιτσιάνος, ο Γιάννης (ταξιτζής) και ο Γιώργος Παπαδάτος κάθονται πάνω σε τραπέζι πικ νικ σε ένα παρκο στο δρόμο για το Σικάγο.

Manos Loizos outside the Palladium New York with a black suit, his right hand in his pocket and on his left a cigarette.

His name is on the sign. Ο Μάνος Λοΐζος έξω από την αίθουσα "the Palladium" στη Νέα Υόρκη με μαύρο κοστούμι, το δεξί χέρι στη τσέπη και στο αριστερό τσιγάρο. Η επιγραφή γράφει το όνομά του.

Lynn McDonald, C. Antoniou, G. Papadatos

From left Lynn McDonald, C. Antoniou, G. Papadatos and a a woman with a plaid top sitting around a table and conversing at the Greek Community of Toronto. A bouquet of flowers is on the table. Απο αριστερά η Λυνν ΜακΝτόναλντ, ο Κ. Αντωνίου, ο Γιώργος Παπαδάτος και μια γυναίκα με καρό μπλούζα κάθονται γύρω από το τραπέζι και συζητούν στην Ελληνικη Κοινότητα Τορόντο. Στο τραπέζι ένα μπουκέτο λουλούδια.

George Papadatos V. Avramidis and Kasimatis

George Papadatos (left), V. Avramidis (black jacket) and Kasimatis (white shirt) outside the offices at the Greek Democratic Organization on the Danforth. Ο Γιώργος Παπαδάτος (αριστερά), ο Β. Αβραμίδης (μαύρο σακάκι) και ο Κασιμάτης (λευκό πουκάμισο) έξω από τα γραφεία Ελληνικού Δημοκρατικού Οργανισμού στη Ντάνφορθ.

George Papadatos, Yiannis (taxi driver) and Potis Zavitsianos in the van on the way to Chicago.

From the left Potis Zavitsianos, Yiannis (taxi driver) and George Papadatos sitting on a picnic table in a park on the way to Chicago. Από αριστερά ο Πότης Ζαβιτσιάνος, ο Γιάννης (ταξιτζής) και ο Γιώργος Παπαδάτος κάθονται πάνω σε τραπέζι πικ νικ σε ένα παρκο στο δρόμο για το Σικάγο.

Our Native Land

Item consists of an audio recording of a radio show hosted by Albert Angus and Bernelda Wheeler. It is called "Our Native Land" and the subtitle for this series is "Native Prisoners". It begins with a continuation of the report on discrimination faced by Aboriginal parolees, started on tape 2000-050 / 004 (10) (ASC33162). The reporter, Albert Angus, interviews Doreen Hunter, a woman who works with Aboriginal Canadian inmates, and David Rimpole, District Director of the National Parole Service, Winnipeg. Bernelda Wheeler then interviews Ronda [Sharr?] of the Native Plan, a half-way house for recent parolees, on where Aboriginal Canadian parolees usually want to resettle. This is followed by a statement from David Rimpole on what the government is willing to do to try to fix the situation and closing statements from Albert Angus and Bernelda Wheeler.

D. Destreichen

Item consists of an oral history interview with D. Destreichen on May 26 1992for the purposes of Posluns book\, "Voices from the Odeyak".

Interview

Item consists of an interview featuring a medical consultant on Cree Board of Health, diabetes, cardiovascular disease, food nutrition,impacts of factory farming on food nutritional values, mercury contamination in fish, TV’s influence on food values, binge drinking, and Mercury Agreement of 1986.

James' Bay II Project New York City Protest Rally

Item consists of an audio recording of a march protesting James's Bay II, the hydro-electric megaproject between the city of New York and Hydro Quebec. This recording is a continuation of Tape 2000-050 / 004 (32) (ASC33182). It begins with chants and drumming sung during the march. This is followed by a speech from an a man named Jeff calling for more action and goes into specifics about the environmental impacts of the agreement. The next speaker is Bob [Stanley-Maes?], a representative from the Vermont Coalition to Save James' Bay, who talks about the efforts to reject Hydro Quebec's agreement in Vermont. Next is Billy Sparks who sings "Warriors of the Rainbow" and "How Much Longer Will it Be". Next is Donna Eagle who sings [00:37:35] and speaks on her experience with the issue. Next is [Union?]from Amazonia who speaks through a translator on solidarity between the Cree peoples and his own. The audio cuts off abruptly.

Rai-Bil

Item pertains to Bilateral Agreement and constitutional amendment from 1980s.

Sam [Tapealic 2?]

Item consists of an interview with the deputy chief of [Chisasibi?], Sam Tapiatic. Recording starts mid-interview. Some topics covered include environmental projects re-working land, Cree working in co-operation with Environment Canada, working within the budgetary constraints imposed by Ministry of Natural Resources; using fertilizer from commercial fishing; caribou farming; recently finding moose carcasses with unknown cause of death; environmental degradation; dietary needs of Cree population living off food caught in the bush; mercury poisoning causing hunters to fish and hunt elsewhere. Tapiatic also discusses community issues, including: the disastrous environmental impacts of first phase of Le Grand Complex, mercury contamination and resulting social problems, working with Great Whale community environmental task force.

Interviews for "Voices from the Odeyak"

Item is an audio recording of one of a series of interviews done as research for Michael Posluns' book "Voices of the Odeyak". This is a preparatory interview with Marie Symes-Grehan, the Great Whale Hydro task force assistant from the Cree Village of Whapmagoostui, who acted as a coordinator during the voyage. The conversation starts with them relating news about mutual acquaintances, including comments on Alcoholics Anonymous programs aimed at Indigenous people and an incident with a helicopter that was reported on in the news. Michael Posluns then relates the basis of "Voices of the Odeyak" and what work he's done on it so far. He talks about the campaign to save the Great Whale River, negative press about the Cree circulated by Hydro Québec, and they discuss the the contributions of Doris Delaney, Ian Goodman, and Anne Stewart. Marie then recounts how she got involved with the grassroots campaign to save the Great Whale River and the Indigenous communities around it and her impressions of a memorable night during the trip of the Odeyak to New York, when participants had a "collective breakdown". They then discuss Mary Hines, a long-time grassroots campaigner for many causes, an Indigenous community at [Walliston Lake?] that has been manipulated by the Federation of Saskatchewan Indians, and politics about chiefs and the ensuing problems. The audio drops at 00:32:30, then picks up again speaking about a female reporter and the manipulation of the media by Hydro Québec during the voyage.

Our Native Land

Item consists of an audio recording of the radio show, "Our Native Land", hosted by Bernelda Wheeler. It opens with an unknown song by Lee [Quimo?] and then Bernelda Wheeler begins news coverage of the First Nations Constitutional Conference. It includes several speeches and statements, each of which she makes an introduction to. The first speech comes from [Dove Cuthand??] on political rights. Next is a speech from Prime Minister Pierre Trudeau and a statement from the president of the National Indian Brotherhood, Noel Starblanket, in response. This is followed by an interview with Joe Dionne on the resolution made at the conference to have an official Indian government made up of an assmbly of chiefs, and a response to this idea by Noel Starblanket. After this is Chief Robert Manuel's statement on the constitutional powers that should be held by this assembly. This is followed by a statement from the Indian Affairs Minister, John Munroe, on revising the Indian Act, with a response from George Manuel, of the Union of British Columbia Indian Chiefs. Next in the program is a news report by Ann Roberts on a federal inquiry into healthcare in Alert Bay on the west coast, following a short introduction to the segment by Bernelda Wheeler. Bernelda Wheeler then returns to coverage of the conference. Next is a statement from Chief Shotbothsides on treaty rights and land claims with a response from Pierre Trudeau. This is followed by a statements from Robert Manuel on running for the position of president of the National Indian Brotherhood, Noel Starblanket, the current president, and a response from Robert Manuel. The is followed by a news story from Gary George on the future for Aboriginal Canadians after the events of the conference and an untitled song by Winston Whatney that was played during a concert at the conference.

Results 1601 to 1700 of 2284